Indexing metadata

An Analysis of Translation Techniques Used In The Encanto Film Subtitle


 
Dublin Core PKP Metadata Items Metadata for this Document
 
1. Title Title of document An Analysis of Translation Techniques Used In The Encanto Film Subtitle
 
2. Creator Author's name, affiliation, country Nur Jannatul M; Mulawarman University; Indonesia
 
2. Creator Author's name, affiliation, country Nita Maya Valiantien; Mulawarman University; Indonesia
 
3. Subject Discipline(s) Linguistic
 
3. Subject Keyword(s) Translation techniques, Translation technique by Molina and Albir, film, Encanto Film, Analysis of translation
 
4. Description Abstract

Translation of literary works including films is important because many films are in English in Indonesia and not many people can understand the language. Translating means communicating, that is conveying a message to others. In the translation process, it is necessary to follow the methods and techniques of translation. The researchers chose the Encanto as the object because the Encanto is an animation that could be presented by adults as well as children. In translating the film used technique of Molina and Albir which has a character where the techniques used are functional and unrelated to each other but are based on a certain context. After analyzing the data, there are 12 techniques were used by the translator to translate the dialog in the Encanto film, which contains 475 data, they are Borrowing (10 data), Established Equivalent (1 data), Generalization (1 data), Linguistic Amplification (13 data), Linguistic Compression (211 data), Literal Translation (155 data), Modulation (16 data), Particularization (3 data), Reduction (14 data), Substitution (10 data), Transposition (15 data), Variation (26 data).

 
5. Publisher Organizing agency, location Fakultas Ilmu Budaya Universitas Mulawarman
 
6. Contributor Sponsor(s) Mulawarman University
 
7. Date (YYYY-MM-DD) 2025-04-28
 
8. Type Status & genre Peer-reviewed Article
 
8. Type Type
 
9. Format File format PDF
 
10. Identifier Uniform Resource Identifier https://e-journals.unmul.ac.id/index.php/JBSSB/article/view/13280
 
10. Identifier Digital Object Identifier (DOI) http://dx.doi.org/10.30872/jbssb.v9i2.13280
 
11. Source Title; vol., no. (year) Ilmu Budaya: Jurnal Bahasa, Sastra, Seni, dan Budaya; Vol 9, No 2 (2025): April 2025
 
12. Language English=en en
 
13. Relation Supp. Files An Analysis Of Translation Techniques Used In The Encanto Film Subtitle (197KB)
 
14. Coverage Geo-spatial location, chronological period, research sample (gender, age, etc.)
 
15. Rights Copyright and permissions Copyright (c) 2025 Nur Jannatul M, Nita Maya Valiantien
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.